当前位置:首页 > 蓝冠注册 >

蓝冠测速文轩品牌挺进“一带一路”古老丝路播

蓝冠测速地址,蓝冠娱乐平台

6月7日,在成都召开的“中国图书对外推广计划”工作小组第十二次工作会议上,新华文轩出版传媒股份有限公司(简称“文轩”)由于在探索“一带一路”走出去中取得的优异成绩,被授予“中国图书对外推广计划2015”特别奖。统计数据显示,文轩自2011年以来实现的图书版权输出品种中,有70%以上输出到了“一带一路”沿线国家。借助“一带一路”战略的推进,夯实了文化品牌影响力。
走出去, “四川元素”播撒书香
      说到针对“一带一路”沿线国家版权输出取得的成绩,四川人民出版社社长黄立新很有心得。“早在2012年,我社就已与阿拉伯地区的出版机构有了密切联系和版权贸易。随后,我社的《邓小平画传》《邓小平改变中国》《陈云全传》《百年中国社会图谱》等图书不断输出到阿拉伯地区,为‘一带一路’的版权贸易活动打下了良好基础。”北边的俄罗斯,南边的印度、尼泊尔等国家,也不断进入四川人民出版社的合作版图。
      今年,四川人民出版社在“一带一路”收获颇丰。2016年印度国际书展上,该社与印度国家文学院签署战略合作协议,未来将把中国的优秀作品推向印度;同时还与俄罗斯科学院远东所合作,将传统经典“五经”译成俄文输出俄罗斯。《中国的品格》《第二次握手》等也将登陆中东和南亚国家和地区。    
      四川辞书出版社掘金“一带一路”同样成果喜人。作为中国西部唯一一家工具书出版社,该社两年多来与“一带一路”沿线国家建立了良好的合作关系。版权“走出去”取得显著成绩。截至今年2月,蓝冠测速地址该社向俄罗斯、埃及、泰国等“一带一路”沿线国家和地区输出图书版权近30种。
      今年初的印度国际书展上,四川科学技术出版社与印度OM国际图书公司签署版权贸易协议,决定建立长期良好的战略合作关系,印度方面将从四川科学技术出版社引进《图解育儿知识百科全书》等图书。该社还与印度GBD图书公司展开合作,签订了《中华传世养生绝技丛书》等12本图书的版权输出合同。
      天地出版社与“一带一路”沿线的泰国、越南、突尼斯和埃及建立了合作关系,主推中国传统文化和青少年读物,今年还计划开拓东北亚和南亚市场。
挖优势,“量体裁衣”深耕市场
      骄人的“走出去”业绩背后,离不开四川出版对自身优势的准确定位,以及对“一带一路”沿线国家“量体裁衣”式的市场细分。
      川菜是四川科学技术出版社的重要出版选题,在与印度OM国际图书公司的合作中,《中国滋味——西式厨艺烹川菜》尤为吸引眼球。该书立足中西烹饪融合的思路,是我国第一本用西式厨艺烹饪川菜的图书。借力印度方面的国际销售平台,该书也有望推动川菜在海外的传播,扩大川菜乃至中国文化的影响力。
      四川美术出版社此前出版的《中国当代艺术家》《中国大熊猫》《神山圣湖的召唤》等图书,或者以英语、德语、意大利语、日语等版本推向海外,或直接在海外举办新书首发式。而在今年初的印度世界书展上,该社又面向印度市场宣布,《西域记风尘——印度到中国》计划于2017年以中文、英文两个版本在中、印两国同时推出。该书跨越千年历史时空,重走玄奘法师的西行取经路线,考察印度民俗文化、地域风情,介绍印度文明,讲述中国学者眼中中印文明的交流与互鉴。同时,该社积极与巴基斯坦国家图书基金会展开合作,重点向巴基斯坦出版界推荐《西域记风尘——中国到巴基斯坦》等图书。
      在版权输出的思路上,蓝冠测速四川人民出版社研究外方市场需求,紧扣外方读者需要,有针对性地向外方“定制推荐”。“一带一路”沿线国家中,非洲、西亚偏好当代中国发展史和政治人物传记,南亚国家则青睐与“西藏”“藏族”相关的题材。带有地域色彩的纪实作品《雪域长歌》一经推出,即向印度和尼泊尔出版商推荐,很快达成输出英文版的协议。达真的长篇小说《命定》,具有康巴文学的独特神韵,英文版版权也已输出到尼泊尔。
抓软件,“一线阵地”提升嗅觉
      2014年12月,《中国伊斯兰百科全书》(阿文版)在埃及正式出版,此时距离签订该书版权合作协议已有三年。该书出版后,不仅先后登陆开罗国际书展、卡萨布兰卡国际图书沙龙等重要舞台,还荣获中国版协国际合作出版工作委员会等发起的第十四届“输出版、引进版优秀图书奖”。
      四川出版在“一带一路”沿线国家的探路,除了精品图书及其版权的输出,相关配套“软件”同样没有被忽视。2014年,四川人民出版社在四川各出版社中率先成立版权部,同时注重英语、法语、日语等外语人才,以及版权贸易人员的引进和培养。版权部以版权输出、引进为主要工作内容,开展了一系列版权贸易活动,参与了多项“走出去”的国家级重点项目,与超过50家境内外出版机构、版权代理公司、图书公司建立了常态化的业务合作。
      四川出版的“桥头堡”,也正在走出国门,直接驻扎在“一带一路”沿线。2014年12月,文轩国际文化传播有限公司成立,以国际出版、国际渠道拓展、对外汉语教育为主业,兼及国际文化交流,担负文轩品牌国际推广和四川文化国际传播的重任。该公司随后与土耳其新生出版社合作,在伊斯坦布尔注册成立“丝汉国际出版文化交流贸易(合资)股份公司”,目前已达成几十个版权合作项目,部分中文图书的翻译、编辑工作已经启动。
      四川美术出版社积极借助四川大学南亚研究中心的学术支持,计划与印度东亚基金会共同投资,在新德里成立合资出版机构。该社希望发挥其专业优势,以图书版权贸易与图书实物输出、中印艺术家文化交流、艺术策展为主业,在3到5年时间内,打造成为具有影响力的出版合作和文化交流项目。
 

  • 关注微信

猜你喜欢